#1 Driven to Carthage

Home Up Minimus 6th The Aeneid Medusa Exam Latin Exam March 4 National Myth Exam Exploratory Latin Exam Ovid's Metamorphoses The Odyssey-Celebration Pledge of Allegiance Mythology PowerPoint Presentation Quia News Stories In Classics All Gladiators Certamen Roman Civilization Latin For Americans Webs Wheelock Websites Fun Latin Stuff Birthday Greetings-Zodiacs Classical Gift Shop Roman/Greek Craft Projects Classical Art All Games Other Things Greek Latin Literature Classical Websites Latin Plants and Flowers Spanish from Latin Julius Caesar Why Take Latin? Latin in Use Today Classical Literacy Exam Maps The Iliad Ohio State Convention Content Area Literacy Prayers in Latin Italian

 

   

 

                               

 

 

 

 

 

Episode #1:  A Storm Drives the Trojans to Carthage

Vergil Aeneid Book 1 (lines 34-156)

 

The Trojans were hardly out of sight of Sicily’s isle, in deeper water,

joyfully spreading sail, bronze keel ploughing the brine,

when Juno, nursing the eternal wound in her breast,

spoke to herself: ‘Am I to abandon my purpose, conquered,

unable to turn the Teucrian king away from Italy!

Why, the fates forbid it. Wasn’t Pallas able to burn

the Argive fleet, to sink it in the sea, because of the guilt

and madness of one single man, Ajax, son of Oileus?

She herself hurled Jupiter’s swift fire from the clouds,

scattered the ships, and made the sea boil with storms:

She caught him up in a water-spout, as he breathed flame

from his pierced chest, and pinned him to a sharp rock:

yet I, who walk about as queen of the gods, wife

and sister of Jove, wage war on a whole race, for so many years.

Indeed, will anyone worship Juno’s power from now on,

or place offerings, humbly, on her altars?’

 

So debating with herself, her heart inflamed, the goddess

came to Aeolia, to the country of storms, the place

of wild gales. Here in his vast cave, King Aeolus,

keeps the writhing winds, and the roaring tempests,

under control, curbs them with chains and imprisonment.

They moan angrily at the doors, with a mountain’s vast murmurs:

Aeolus sits, holding his sceptre, in his high stronghold,

softening their passions, tempering their rage: if not,

they’d surely carry off seas and lands and the highest heavens,

with them, in rapid flight, and sweep them through the air.

But the all-powerful Father, fearing this, hid them

in dark caves, and piled a high mountain mass over them

and gave them a king, who by fixed agreement, would know

how to give the order to tighten or slacken the reins.

 

Juno now offered these words to him, humbly:

‘Aeolus, since the Father of gods, and king of men,

gave you the power to quell, and raise, the waves with the winds,

there is a people I hate sailing the Tyrrhenian Sea,

bringing Troy’s conquered gods to Italy:

Add power to the winds, and sink their wrecked boats,

or drive them apart, and scatter their bodies over the sea.

I have fourteen Nymphs of outstanding beauty:

of whom I’ll name Deiopea, the loveliest in looks,

joined in eternal marriage, and yours for ever, so that,

for such service to me as yours, she’ll spend all her years

with you, and make you the father of lovely children.’

Aeolus replied: ‘Your task, O queen, is to decide

what you wish: my duty is to fulfil your orders.

You brought about all this kingdom of mine, the sceptre,

Jove’s favour, you gave me a seat at the feasts of the gods,

and you made me lord of the storms and the tempests.’

 

When he had spoken, he reversed his trident and struck

the hollow mountain on the side: and the winds, formed ranks,

rushed out by the door he’d made, and whirled across the earth.

They settle on the sea, East and West wind,

and the wind from Africa, together, thick with storms,

stir it all from its furthest deeps, and roll vast waves to shore:

follows a cry of men and a creaking of cables.

Suddenly clouds take sky and day away

from the Trojan’s eyes: dark night rests on the sea.

It thunders from the pole, and the aether flashes thick fire,

and all things threaten immediate death to men.

 

Instantly Aeneas groans, his limbs slack with cold:

stretching his two hands towards the heavens,

he cries out in this voice: ‘Oh, three, four times fortunate

were those who chanced to die in front of their father’s eyes

under Troy’s high walls! O Diomede, son of Tydeus

bravest of Greeks! Why could I not have fallen, at your hand,

in the fields of Ilium, and poured out my spirit,

where fierce Hector lies, beneath Achilles’s spear,

and mighty Sarpedon: where Simois rolls, and sweeps away

so many shields, helmets, brave bodies, of men, in its waves!’

 

Hurling these words out, a howling blast from the north,

strikes square on the sail, and lifts the seas to heaven:

the oars break: then the prow swings round and offers

the beam to the waves: a steep mountain of water follows in a mass.

Some ships hang on the breaker’s crest: to others the yawning deep

shows land between the waves: the surge rages with sand.

The south wind catches three, and whirls them onto hidden rocks

(rocks the Italians call the Altars, in mid-ocean,

a vast reef on the surface of the sea) three the east wind drives

from the deep, to the shallows and quick-sands (a pitiful sight),

dashes them against the bottom, covers them with a gravel mound.

A huge wave, toppling, strikes one astern, in front of his very eyes,

one carrying faithful Orontes and the Lycians.

The steersman’s thrown out and hurled headlong, face down:

but the sea turns the ship three times, driving her round,

in place, and the swift vortex swallows her in the deep.

Swimmers appear here and there in the vast waste,

men’s weapons, planking, Trojan treasure in the waves.

Now the storm conquers Iloneus’s tough ship, now Achates,

now that in which Abas sailed, and old Aletes’s:

their timbers sprung in their sides, all the ships

let in the hostile tide, and split open at the seams.

 

Neptune, meanwhile, greatly troubled, saw that the sea

was churned with vast murmur, and the storm was loose

and the still waters welled from their deepest levels:

he raised his calm face from the waves, gazing over the deep.

He sees Aeneas’s fleet scattered all over the ocean,

the Trojans crushed by the breakers, and the plummeting sky.

And Juno’s anger, and her stratagems, do not escape her brother.

He calls the East and West winds to him, and then says:

‘Does confidence in your birth fill you so? Winds, do you dare,

without my intent, to mix earth with sky, and cause such trouble,

now? You whom I – ! But it’s better to calm the running waves:

you’ll answer to me later for this misfortune, with a different punishment.

Hurry, fly now, and say this to your king:

control of the ocean, and the fierce trident, were given to me,

by lot, and not to him. He owns the wild rocks, home to you,

and yours, East Wind: let Aeolus officiate in his palace,

and be king in the closed prison of the winds.’

 

So he speaks, and swifter than his speech, he calms the swollen sea,

scatters the gathered cloud, and brings back the sun.

Cymothoë and Triton, working together, thrust the ships

from the sharp reef: Neptune himself raises them with his trident,

parts the vast quicksand, tempers the flood,

and glides on weightless wheels, over the tops of the waves.

As often, when rebellion breaks out in a great nation,

and the common rabble rage with passion, and soon stones

and fiery torches fly (frenzy supplying weapons),

if they then see a man of great virtue, and weighty service,

they are silent, and stand there listening attentively:

he sways their passions with his words and soothes their hearts:

so all the uproar of the ocean died, as soon as their father,

gazing over the water, carried through the clear sky, wheeled

his horses, and gave them their head, flying behind in his chariot.